МЕДИА
магазин
ПОДДЕРЖАТЬ
медиа
магазин
поддержать
медиа
медиа
магазин
магазин
поддержать
поддержать

Наименование

Нахское самоназвание этногруппы пишется и звучит в русском языке как орстхой, иногда арстхой/арштхой, эрстхой/эрштхой и пр.; часто для наименования этнонима используют имя собственное как племени/общества (в этом случае с заглавной буквы) — Орстхой, другие варианты — Арстхой/Арштха/Арштхой, Орстха/Орштхой, Эрстхой/Эрштхой; в русскоязычной традиции написания этнонимов данное самоназвание указывается как орстхойцы, иногда орстхоевцы, орстхои, а также реже — арштинцы, арштойцы, арштхойцы, эрштхойцы и пр. (см. Таблицу 1). Некоторые исследователи именем Орстхой и пр. могут называют историческую область расселения этой этногруппы, таким образом создавая некоторую запутанность в терминологии, перемежая понятия топоним — этноним (более точным, для названия территории расселения орстхой, может быть введённый в XX веке топоним Орстхой-Мохк).
Основная статья: Этнонимы орстхой
В ингушских и чеченских словарях советского периода этноним орстхой указывался редко[~ 1], но в XXI веке он начинает упоминаеться чаще. Самоназвание в единственном числе — орстхо [~ 2]. Ингушская грамматика написания этнонима во многом совпадает с русской — орстхой, иногда немного отличается — оарстхой/оарштхой, в этой же словоформе — оарстхой/оарштхой — иногда его указывают как прилагательное[7]. В ингушском языке согласуется с классными показателями в виде глаголов-связок ва, я, ба [~ 3]; склонение по падежам: орстхочун — «орстхойца» (родительный), орстхочунна/орстхочоа — «орстхойцу» (дательный), ⁠орстхочунца — «орстхойцем» (орудийный/творительный)[4], орстхочо — «орстхоец» (эргативный)[~ 4].
Разнообразие русских и нахских словоформ для наименования орстхой, как и для многих других нахские имён собственных, сложилось исторически — отпечаток наложили языковые особенности различных этногрупп именовавших друг-друга с некоторыми отличиями. Долгое время для нахских топонимов и этнонимов не вырабатывались единые правила русско-ингушско-чеченской транскрипции. В XX веке, с появлением ингушской и чеченской письменностей, стала оформляться транслитерация нахских названий, но разнообразие в их огласовке и орфографии встречается вплоть до начала XXI века[~ 5].
Таблица 1. Варианты орфографии этнонима
Русскоязычная орфография
орстхоевцы
Чечено-ингушская орфография
Арстах
Арстхой, Аьрстхой
Арштхой
оарстхой, оарштхой
Комментарий
к этнониму
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
ингушское общество
А. С. Сулейманов
1978[10]
1978[11]
1978[11]
А. С. Сулейманов
2021[7]
1990[12]
Х. Коригов, С. Мержоев, М. В. Белхороев
этнос
Орстхой/орстхой
ингушская этническая единица
ингушское общество
Л. У. Тариева и др.
Н. М. Барахоева и др.
2009[4]
2016[5]
1973[13]
1978[14]
2005[15]
2018[6]
Н. Г. Волкова
А. С. Сулейманов
А. С. Куркиев
И. А. Кодзоев
особая группа в вайнахской этнической общности
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
вайнахская этническая единица/родоплеменное объединение
люди тукхама ингушского народа
особая группа в вайнахской этнической общности
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
этнос
Н. Г. Волкова
А. С. Сулейманов
Х. Коригов, С. Мержоев, М. В. Белхороев
1973[16]
1978[17]
1990[12]
орстхойцы
эрштхойцы
1978[18]
1990[12]
А. С. Сулейманов
Х. Коригов, С. Мержоев, М. В. Белхороев
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
этнос
чеченский тукхум
1962[19]
Эрстхой/эрстхой
Эрштхой
1973[20]
1978[21]
М. А. Мамакаев
А. С. Сулейманов
чеченский тукхум
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
Источник

Наименование

Основная статья: Этнонимы орстхой
В ингушских и чеченских словарях советского периода этноним орстхой указывался редко[~ 1], но в XXI веке он начинает упоминаеться чаще. Самоназвание в единственном числе — орстхо [~ 2]. Ингушская грамматика написания этнонима во многом совпадает с русской — орстхой, иногда немного отличается — оарстхой/оарштхой, в этой же словоформе — оарстхой/оарштхой — иногда его указывают как прилагательное[7]. В ингушском языке согласуется с классными показателями в виде глаголов-связок ва, я, ба [~ 3]; склонение по падежам: орстхочун — «орстхойца» (родительный), орстхочунна/орстхочоа — «орстхойцу» (дательный), ⁠орстхочунца — «орстхойцем» (орудийный/творительный)[4], орстхочо — «орстхоец» (эргативный)[~ 4].
В конце XVIII века И. А. Гюльденштедт зафиксировал топоним, связанный с орстхой — «округ Арште», по его сообщению это название бытовало в ингушском и орстхойском языках, а в чеченском как «Ариштогай» и "Ариш Тояй". Комментатор к И. А. Гюльденштедту, российский кавказовед, д.и.н. Ю. Ю. Карпов считал, что ближе к оригиналу были бы варианты «Арсхте» и "Арисх тояи". Несмотря на то, что наименование употреблялось И. А. Гюльденштедтом только как топоним, некоторые современные исследователи допускали связку топоним — этноним, указывая «арште» как этноним (в совр. варианте со строчной буквы). В первой половине XX века И. Н. Генко указывал ингушское наименование орстхой как «арштхой» (ærštxuoj) и "арштинцы". По мнению Ш. Б. Ахмадова «арштхой"/"орстхой" — это чеченские названия орстхой.
Разнообразие русских и нахских словоформ для наименования орстхой, как и для многих других нахские имён собственных, сложилось исторически — отпечаток наложили языковые особенности различных этногрупп именовавших друг-друга с некоторыми отличиями. Долгое время для нахских топонимов и этнонимов не вырабатывались единые правила русско-ингушско-чеченской транскрипции. В XX веке, с появлением ингушской и чеченской письменностей, стала оформляться транслитерация нахских названий, но разнообразие в их огласовке и орфографии встречается вплоть до начала XXI века[~ 5].
чеченский тукхум
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
М. А. Мамакаев
А. С. Сулейманов
1973[20]
1978[21]
Эрштхой
Эрстхой/эрстхой
1962[19]
чеченский тукхум
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
этнос
А. С. Сулейманов
Х. Коригов, С. Мержоев, М. В. Белхороев
1978[18]
1990[12]
эрштхойцы
орстхойцы
1973[16]
1978[17]
1990[12]
Н. Г. Волкова
А. С. Сулейманов
Х. Коригов, С. Мержоев, М. В. Белхороев
особая группа в вайнахской этнической общности
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
этнос
особая группа в вайнахской этнической общности
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
вайнахская этническая единица/родоплеменное объединение
люди тукхама ингушского народа
Н. Г. Волкова
А. С. Сулейманов
А. С. Куркиев
И. А. Кодзоев
1973[13]
1978[14]
2005[15]
2018[6]
2009[4]
2016[5]
Л. У. Тариева и др.
Н. М. Барахоева и др.
ингушская этническая единица
ингушское общество
Орстхой/орстхой
этнос
Х. Коригов, С. Мержоев, М. В. Белхороев
1990[12]
2021[7]
А. С. Сулейманов
1978[11]
1978[11]
1978[10]
А. С. Сулейманов
ингушское общество
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
Комментарий
к этнониму
оарстхой, оарштхой
Арштхой
Арстхой, Аьрстхой
Арстах
Чечено-ингушская орфография
орстхоевцы
Русскоязычная орфография
Таблица 1. Варианты орфографии этнонима
Источник
чеченский тукхум
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
М. А. Мамакаев
А. С. Сулейманов
1973[20]
1978[21]
Эрштхой
Эрстхой/эрстхой
1962[19]
чеченский тукхум
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
этнос
А. С. Сулейманов
Х. Коригов, С. Мержоев, М. В. Белхороев
1978[18]
1990[12]
эрштхойцы
орстхойцы
1973[16]
1978[17]
1990[12]
Н. Г. Волкова
А. С. Сулейманов
Х. Коригов, С. Мержоев, М. В. Белхороев
особая группа в вайнахской этнической общности
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
этнос
особая группа в вайнахской этнической общности
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
вайнахская этническая единица/родоплеменное объединение
люди тукхама ингушского народа
Н. Г. Волкова
А. С. Сулейманов
А. С. Куркиев
И. А. Кодзоев
1973[13]
1978[14]
2005[15]
2018[6]
2009[4]
2016[5]
Л. У. Тариева и др.
Н. М. Барахоева и др.
ингушская этническая единица
ингушское общество
Орстхой/орстхой
этнос
Х. Коригов,
С. Мержоев,
М. В. Белхороев
1990[12]
2021[7]
А. С. Сулейманов
1978[11]
1978[11]
1978[10]
А. С. Сулейманов
ингушское общество
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
вайнахское общество/племя/род/этническая группа между ингушами и чеченцами
Комментарий
к этнониму
оарстхой, оарштхой
Арштхой
Арстхой, Аьрстхой
Арстах
Чечено-ингушская орфография
орстхоевцы
Русскоязычная орфография
Источник
В конце XVIII века И. А. Гюльденштедт зафиксировал топоним, связанный с орстхой — округ Арште, по его сообщению это название бытовало в ингушском и орстхойском языках, а в чеченском как Ариштогай и Ариш Тояй[22]. Комментатор к И. А. Гюльденштедту, Ю. Ю. Карпов[~ 6] считал, что ближе к оригиналу были бы варианты Арсхте и Арисх тояи[23]. Несмотря на то, что наименование употреблялось И. А. Гюльденштедтом только как топоним, некоторые современные исследователи допускали связку топоним—этноним, указывая арште как этноним (в современном варианте со строчной буквы)[24]. В первой половине XX века И. Н. Генко указывал ингушское наименование орстхой как арштхой (ærštxuoj) и арштинцы[25]. По мнению Ш. Б. Ахмадова арштхой/орстхой — это чеченское название орстхой[24].
Первые упоминания самоназвания
В конце XVIII века И. А. Гюльденштедт зафиксировал топоним, связанный с орстхой — округ Арште, по его сообщению это название бытовало в ингушском и орстхойском языках, а в чеченском как Ариштогай и Ариш Тояй[22]. Комментатор к И. А. Гюльденштедту, Ю. Ю. Карпов[~ 6] считал, что ближе к оригиналу были бы варианты Арсхте и Арисх тояи[23]. Несмотря на то, что наименование употреблялось И. А. Гюльденштедтом только как топоним, некоторые современные исследователи допускали связку топоним—этноним, указывая арште как этноним (в современном варианте со строчной буквы)[24]. В первой половине XX века И. Н. Генко указывал ингушское наименование орстхой как арштхой (ærštxuoj) и арштинцы[25]. По мнению Ш. Б. Ахмадова арштхой/орстхой — это чеченское название орстхой[24].
Первые упоминания самоназвания
Что легло в основу самоназвания «орстхойцы» точно не выяснено, но существует ряд предположений его этимологии различной степени авторитетности. Вероятно, как и в большинстве случаев для сравнительно небольших этногрупп, этноним мог образоваться от названия места первоначального проживания его носителей[26]. По мнению Я. З. Ахмадова, самоназвание орстхойцев в виде словоформы «арштойцы», связано с названием реки Арштынка(варианты — Аршта, Аршты)[27], на берегах которой на рубеже XVII-XVIII веков складывалось общество (см. § Происхождение). Этимология самого гидронима тоже не выяснена, чеченский лингвист, к.ф.н. Я. С. Вагапов считал его нахским, подчёркивая сложный нахский топоформант -шт/-шта[28]. По мнению Я. З. Ахмадова наименование реки восходит к древнеиранскому слову арашан — «вкусная/чистая вода»[~ 7]. Однако, в иранском слова «вкусная», «вода» и «чистая» имеют другие значения, не связанные с этой словоформой[29], а слово арашан встречается в тюркских языках, например кыргызском, и означает «целебный/тёплый источник/ключ». Также река со своими 6-ю притоками имела ещё два тюркских названия — Балсу («Медовая вода») и Карабулак («Чёрный источник»), от которых тоже произошли именования орстхойцев[30] (есть версия, что это другая река — Фортанга, см. § Экзоэтнонимы).
Этимология самоназвания
Что легло в основу самоназвания «орстхойцы» точно не выяснено, но существует ряд предположений его этимологии различной степени авторитетности. Вероятно, как и в большинстве случаев для сравнительно небольших этногрупп, этноним мог образоваться от названия места первоначального проживания его носителей[26]. По мнению Я. З. Ахмадова, самоназвание орстхойцев в виде словоформы «арштойцы», связано с названием реки Арштынка(варианты — Аршта, Аршты)[27], на берегах которой на рубеже XVII-XVIII веков складывалось общество (см. § Происхождение). Этимология самого гидронима тоже не выяснена, чеченский лингвист, к.ф.н. Я. С. Вагапов считал его нахским, подчёркивая сложный нахский топоформант -шт/-шта[28]. По мнению Я. З. Ахмадова наименование реки восходит к древнеиранскому слову арашан — «вкусная/чистая вода»[~ 7]. Однако, в иранском слова «вкусная», «вода» и «чистая» имеют другие значения, не связанные с этой словоформой[29], а слово арашан встречается в тюркских языках, например кыргызском, и означает «целебный/тёплый источник/ключ». Также река со своими 6-ю притоками имела ещё два тюркских названия — Балсу («Медовая вода») и Карабулак («Чёрный источник»), от которых тоже произошли именования орстхойцев[30] (есть версия, что это другая река — Фортанга, см. § Экзоэтнонимы).
Этимология самоназвания
Альтернативные варианты этимологии
Что легло в основу самоназвания «орстхойцы» точно не выяснено, но существует ряд предположений его этимологии различной степени авторитетности. Вероятно, как и в большинстве случаев для сравнительно небольших этногрупп, этноним мог образоваться от названия места первоначального проживания его носителей[26]. По мнению Я. З. Ахмадова, самоназвание орстхойцев в виде словоформы «арштойцы», связано с названием реки Арштынка (варианты — Аршта, Аршты)[27], на берегах которой на рубеже XVII-XVIII вв.еков складывалось общество (см. § Происхождение). Этимология самого гидронима тоже не выяснена, чеченский лингвист, к.ф.н. Я. С. Вагапов считал его нахским, подчёркивая сложный нахский топоформант -шт/-шта[28]. По мнению Я. З. Ахмадова наименование реки восходит к древнеиранскому слову арашан — «вкусная/чистая вода»[~ 7]. Однако, в иранском слова «вкусная», «вода» и "чистая" имеют другие значения, несвязанные с этой словоформой[29], а слово арашан встречается в тюркских языках, например кыргызском, и означает «целебный/тёплый источник/ключ»[~ 8]. Также река со своими 6-ю притоками имела ещё два тюркских названия — Балсу («Медовая вода») и Карабулак («Чёрный источник»), от которых тоже произошли именования орстхойцев[30] (есть версия, что это другая река — Фортанга, см. § Экзоэтнонимы).
Согласно Я. С. Вагапову, наименование Орстхой нахского происхождения, корень слова opc (варианты арс, урс, эрс) означает «лесистая гора», менее употребительно «лес»[31]. Почти также объяснял данную морфему другой чеченский учёный А. Д. Вагапов — в виде âрц (чеч.), оарц (ингуш.) и арс (диалект.) он переводил её как «лесистая гора», «предгорье»[32][~ 10]. Дореволюционный публицист К. М. Туманов возводил арс/арц к доисторическому периоду и обнаруживал в армянских и грузинских топонимах[~ 11]. Помимо корня, в этнониме Орстхой Я. С. Вагапов выделял суффиксы — -т- (топонимический), -х- (лица), -о- (именной), а также окончание множественного числа . Исследователь связывал данный этноним, например, с орсойцами, возводя эти наименования близко к значению «лесогорные», «лесные»[33].
1.
В 60-х годах XX века А. О. Мальсагов высказал предположение, что значение этнонима орстхойцы — это «жители равнин». У. Б. Далгат в монографии «Героический эпос чеченцев и ингушей» цитирует А. О. Мальсагова[34]: «По всей вероятности, „орстхой-арштхой-аьрашхой“ происходит от „аре“ (равнина, плоскость), „ш“ — показатель множественности, „тӏа“ — послелог, „хо“ — словообразовательный суффикс. Таким образом, „орстхо-арштхо-аьрашхо“ (житель равнины) в противоположность „лоамаро“ (горец).» Чеченский исследователь И. В. Бызов выделяет в этнониме арштхой/орстхой морфемы аре-йист-хой и переводит его так же, как А. О. Мальсагов — «жители равнин»[35]. Этимология этих исследователей связана с неподтверждённой гипотезой, согласно которой орстхойцы сформировались не в горных областях, а на предгорной равнине — в долинах рек Ассы и Сунжи.
2.
С отсылкой к неким дозорным функциям орстхойцев, предлагал свою гипотезу А. С. Сулейманов. В его этимологии этноним «Эрштхой»[~ 12] сложился из трёх компонентов — Iаьршачу, хитIepа и хой, которые он переводит как «Чёрной © речки дозора (стража)». По мнению исследователя эволюция изменения этого этнонима могла протекать приблизительно таким образом: Iаьржачу хи тIepа хойIаьрш хитIepа хойIаьрштхойЭрштхой[36].
3.
На уровне догадок высказывалось предположение о славянском, и даже русском, происхождении этнонима орстхой[~ 13]. А. С. Сулейманов, а также повторяющий его сведения И. Е. Саратов, утверждали, что наименование орстхой, якобы созвучно с городом Ростов[~ 14], сопоставлялись этнонимы Орстхой и Арсалой с антропонимами Арыслан, Еруслан, Оруслан и Руслан — А. С. Сулейманов видел в названиях орстхойцев и арсалойцев связь с русским мужским именем Лев[~ 15]. Подобные славяно-орстхойские параллели прослеживаются у А. Д. Вагапова, связывавшего чеченскую морфему âрц, через соответствие в индоевропейских языках с праславянским orst-, а от него, в свою очередь, с русскими словоформами рост или роща[32]. Я. С. Вагапов, тоже видел связь нахского корня арс-/opc-/урс-/эрс- со славянским рус, однако, он считал его не заимствованным от славян, а наоборот. Чеченское оьрсий и ингушское эрсий — наименование «русских» в вайнахских языках, обычно рассматривается как заимствование из тюркских языков, в которых словоформа рус, в связи с избеганием тюрками (как и нахами) начального р, преобразовалась в орус/урус. Однако, Я. С. Вагапов предположил, что название русских в вайнахских языках может быть не заимствованным, а собственным, отталкиваясь в своей гипотезе от существования этнонима арса[~ 16].
4.
Что легло в основу самоназвания «орстхойцы» точно не выяснено, но существует ряд предположений его этимологии различной степени авторитетности. Вероятно, как и в большинстве случаев для сравнительно небольших этногрупп, этноним мог образоваться от названия места первоначального проживания его носителей[26]. По мнению Я. З. Ахмадова, самоназвание орстхойцев в виде словоформы «арштойцы», связано с названием реки Арштынка (варианты — Аршта, Аршты)[27], на берегах которой на рубеже XVII-XVIII вв.еков складывалось общество (см. § Происхождение). Этимология самого гидронима тоже не выяснена, чеченский лингвист, к.ф.н. Я. С. Вагапов считал его нахским, подчёркивая сложный нахский топоформант -шт/-шта[28]. По мнению Я. З. Ахмадова наименование реки восходит к древнеиранскому слову арашан — «вкусная/чистая вода»[~ 7]. Однако, в иранском слова «вкусная», «вода» и "чистая" имеют другие значения, несвязанные с этой словоформой[29], а слово арашан встречается в тюркских языках, например кыргызском, и означает «целебный/тёплый источник/ключ»[~ 8]. Также река со своими 6-ю притоками имела ещё два тюркских названия — Балсу («Медовая вода») и Карабулак («Чёрный источник»), от которых тоже произошли именования орстхойцев[30] (есть версия, что это другая река — Фортанга, см. § Экзоэтнонимы).
Альтернативные варианты этимологии
Согласно Я. С. Вагапову, наименование Орстхой нахского происхождения, корень слова opc (варианты арс, урс, эрс) означает «лесистая гора», менее употребительно «лес»[31]. Почти также объяснял данную морфему другой чеченский учёный А. Д. Вагапов — в виде âрц (чеч.), оарц (ингуш.) и арс (диалект.) он переводил её как «лесистая гора», «предгорье»[32][~ 10]. Дореволюционный публицист К. М. Туманов возводил арс/арц к доисторическому периоду и обнаруживал в армянских и грузинских топонимах[~ 11]. Помимо корня, в этнониме Орстхой Я. С. Вагапов выделял суффиксы — -т- (топонимический), -х- (лица), -о- (именной), а также окончание множественного числа . Исследователь связывал данный этноним, например, с орсойцами, возводя эти наименования близко к значению «лесогорные», «лесные»[33].
1.
В 60-х годах XX века А. О. Мальсагов высказал предположение, что значение этнонима орстхойцы — это «жители равнин». У. Б. Далгат в монографии «Героический эпос чеченцев и ингушей» цитирует А. О. Мальсагова[34]: «По всей вероятности, „орстхой-арштхой-аьрашхой“ происходит от „аре“ (равнина, плоскость), „ш“ — показатель множественности, „тӏа“ — послелог, „хо“ — словообразовательный суффикс. Таким образом, „орстхо-арштхо-аьрашхо“ (житель равнины) в противоположность „лоамаро“ (горец).» Чеченский исследователь И. В. Бызов выделяет в этнониме арштхой/орстхой морфемы аре-йист-хой и переводит его так же, как А. О. Мальсагов — «жители равнин»[35]. Этимология этих исследователей связана с неподтверждённой гипотезой, согласно которой орстхойцы сформировались не в горных областях, а на предгорной равнине — в долинах рек Ассы и Сунжи.
2.
С отсылкой к неким дозорным функциям орстхойцев, предлагал свою гипотезу А. С. Сулейманов. В его этимологии этноним «Эрштхой»[~ 12] сложился из трёх компонентов — Iаьршачу, хитIepа и хой, которые он переводит как «Чёрной © речки дозора (стража)». По мнению исследователя эволюция изменения этого этнонима могла протекать приблизительно таким образом: Iаьржачу хи тIepа хойIаьрш хитIepа хойIаьрштхойЭрштхой[36].
3.
На уровне догадок высказывалось предположение о славянском, и даже русском, происхождении этнонима орстхой[~ 13]. А. С. Сулейманов, а также повторяющий его сведения И. Е. Саратов, утверждали, что наименование орстхой, якобы созвучно с городом Ростов[~ 14], сопоставлялись этнонимы Орстхой и Арсалой с антропонимами Арыслан, Еруслан, Оруслан и Руслан — А. С. Сулейманов видел в названиях орстхойцев и арсалойцев связь с русским мужским именем Лев[~ 15]. Подобные славяно-орстхойские параллели прослеживаются у А. Д. Вагапова, связывавшего чеченскую морфему âрц, через соответствие в индоевропейских языках с праславянским orst-, а от него, в свою очередь, с русскими словоформами рост или роща[32]. Я. С. Вагапов, тоже видел связь нахского корня арс-/opc-/урс-/эрс- со славянским рус, однако, он считал его не заимствованным от славян, а наоборот. Чеченское оьрсий и ингушское эрсий — наименование «русских» в вайнахских языках, обычно рассматривается как заимствование из тюркских языков, в которых словоформа рус, в связи с избеганием тюрками (как и нахами) начального р, преобразовалась в орус/урус. Однако, Я. С. Вагапов предположил, что название русских в вайнахских языках может быть не заимствованным, а собственным, отталкиваясь в своей гипотезе от существования этнонима арса[~ 16].
4.
Таблица 2. Варианты орфографии экзоэтнонима
Русскоязычная орфография
карабулаки
Комментарий
к этнониму
общество Чечено-Ингушетии
вайнахская этническая единица/родоплеменное объединение
ингушское общество
1981[47]
2005[48]
2021[7]
Экзоэтнонимы
Исторические свидетельства об орстхойцах, как в российских документах и литературе, так и в европейских исследованиях, упоминают их под каким-либо экзэтнонимом, наиболее известный из которых «карабулаки»[~ 17] (варианты с заглавной буквы: в дореформенной орфографии — «Карабулаки», как общества — «Карабулак»[37][38]). Существует утверждение, что в какой-то период орстхойцев равномерно называли и «арштойцами», и «бальсунцами», и «карабулаками»[~ 18]. Некоторые известные варианты наименований орстхойцев, которые давали им соседние народы:
Балой, балойцы — наименование орстхойцев, которое по сведениям Н. Г. Волковой, применялось к ним среди части ичкеринцев[39]. А. С. Сулейманов так же сообщал, что орстхойцев и аккинцев раньше называли «Балой»[40]. По мнению Я. З. Ахмадова общества Аккий, Галай, Мержой, Нашхой, Цечой и Ялхарой входили в некий Балойский союз[30].
1.
Общество Балсу/Бальсу, балсунцы/бальсунцы/бальсурцы — наименование восходящее к одному из тюркских названий реки Арштынка — «Бальсу»[27]. Гидроним произошёл от тюркского bal[~ 19] — «мёд»[41] и suɤ — «вода»[42], то есть означает — «медовая вода»[27]. Согласно сообщению естествоиспытателя и путешественника XVIII века И. А. Гюльденштедта, это наименование орстхойцев бытовало у черкесов[43][~ 20].
2.
Общество Карабулак, карабулаки — наименование восходящее к ещё одному тюркскому названию реки Арштынка — «Карабулак»[27]. Гидроним произошёл от тюркского qara — «чёрный»[~ 21] и bulaq — «источник»[~ 22], вероятно, в русском языке название появилось путём калькирования из кумыкского[36] (къара — «чёрный»[44] и булакъ — «источник/ключ/родник»[45])[~ 23]. Возможно, что тюркское название произошло от чёрного цвета всех «речек, ключей и прочих источников широко орошённого района», то есть в бассейне Арштынки и её шести притоков[27]. Существовали утверждения, что «карабулаками» называли равнинных аккинцев[~ 24], однако, закрепившееся в XVIII—XIX вв.еках за равнинными аккинцами наименование другое — «ауховцы». Не следует путать нахских карабулаков с огузским родом, который иногда указывают под таким же названием — «Карабулак». Более верное именование огузской группы ближе к огласовке «Караболук» (на древнетюркском Qara bölük[~ 25]), вторые части этих этнонимов в оригинале — bulaq и bölük — имеют разные значения[46].
3.
Источник
Исторические свидетельства об орстхойцах, как в российских документах и литературе, так и в европейских исследованиях, упоминают их под каким-либо экзэтнонимом, наиболее известный из которых «карабулаки»[~ 17] (варианты с заглавной буквы: в дореформенной орфографии — «Карабулаки», как общества — «Карабулак»[37][38]). Существует утверждение, что в какой-то период орстхойцев равномерно называли и «арштойцами», и «бальсунцами», и «карабулаками»[~ 18]. Некоторые известные варианты наименований орстхойцев, которые давали им соседние народы:
Экзоэтнонимы
Балой, балойцы — наименование орстхойцев, которое по сведениям Н. Г. Волковой, применялось к ним среди части ичкеринцев[39]. А. С. Сулейманов так же сообщал, что орстхойцев и аккинцев раньше называли «Балой»[40]. По мнению Я. З. Ахмадова общества Аккий, Галай, Мержой, Нашхой, Цечой и Ялхарой входили в некий Балойский союз[30].
1.
Общество Балсу/Бальсу, балсунцы/бальсунцы/бальсурцы — наименование восходящее к одному из тюркских названий реки Арштынка — «Бальсу»[27]. Гидроним произошёл от тюркского bal[~ 19] — «мёд»[41] и suɤ — «вода»[42], то есть означает — «медовая вода»[27]. Согласно сообщению естествоиспытателя и путешественника XVIII века И. А. Гюльденштедта, это наименование орстхойцев бытовало у черкесов[43][~ 20].
2.
Общество Карабулак, карабулаки — наименование восходящее к ещё одному тюркскому названию реки Арштынка — «Карабулак»[27]. Гидроним произошёл от тюркского qara — «чёрный»[~ 21] и bulaq — «источник»[~ 22], вероятно, в русском языке название появилось путём калькирования из кумыкского[36] (къара — «чёрный»[44] и булакъ — «источник/ключ/родник»[45])[~ 23]. Возможно, что тюркское название произошло от чёрного цвета всех «речек, ключей и прочих источников широко орошённого района», то есть в бассейне Арштынки и её шести притоков[27]. Существовали утверждения, что «карабулаками» называли равнинных аккинцев[~ 24], однако, закрепившееся в XVIII—XIX вв.еках за равнинными аккинцами наименование другое — «ауховцы». Не следует путать нахских карабулаков с огузским родом, который иногда указывают под таким же названием — «Карабулак». Более верное именование огузской группы ближе к огласовке «Караболук» (на древнетюркском Qara bölük[~ 25]), вторые части этих этнонимов в оригинале — bulaq и bölük — имеют разные значения[46].
3.
Таблица 2. Варианты орфографии экзоэтнонима
1981[47]
2005[48]
2021[7]
карабулаки
общество Чечено-Ингушетии
вайнахская этническая единица/родоплеменное объединение
ингушское общество
Комментарий
к этнониму
Русскоязычная орфография
Источник